教授のつぶやき

All I really need to know, I learn in kindergarden  昔を語るようで今を語る。 過去を曖昧にしてきたから今がある。 繰り返さない為には記録しておくことだ。

PREV | PAGE-SELECT | NEXT

≫ EDIT

再生産された人達(B組の若手)

この記事は前記事(これが韓流ジャーナリズムだ)と内容が一部重複します。

再生産とは、従来の韓国の旧メディア人が作り出した新しい世代という意味だ。
雑誌Diplomateの特派員Mitch Shin(参考, The Crimson(Harvard大学の学生新聞)のSimon J. Levien参考等の韓国系のライターやCrimsonのアジア系の編集委員達KOREAN HraldのSusan Sungmi Ahn参考(Published : Feb. 3, 2021)何れも20歳台半ば以下の若者だ。
彼らは今回の暴動の広報担当として、韓国の旧メディア(ハンギョレ、中央日報、聯合ニュース...)を指導した。
暴動を切欠としてWikipedian記者*1の新世代の出現が可視化された訳だ。
案の定、慰安婦問題に関する知識は、高校生時代に教科書で習った程度のレベルだ。これは反ラムザイヤー教授暴動の参加者に共通している事だ。
慰安婦制度は当時の公娼制度の一形態で、自らの意思で売春婦となり、契約に基づく私経済活動だったことを初めて知ったようだ。

彼らの言動は
過激で欺瞞に満ちていることから返って分かり易い。また、社会に出たばかりなので彼らの言動の原因は限定的なので、推測の信頼性は高くなる。
教科書で習ったり、慰安婦の映画から得た知識なのだろう。この後天的な記憶と異なる情報に出会うと不安に陥り、人間の脳は新たな情報を受け入れない(認知不協和状態)。
彼らは新たな情報を受け入れたとしても、旧メディア人に比較し失うものは格段に小さく、彼らの脳は書き換えできるほど十分に柔らかい。
私は、恣意的な正義ではなく客観的な真理や事実を報道している方が格段楽しいと思うのだが。

FsG00evaEAA3RUI (1)The Korea Herald (1)





S
imonは先ほど1,861件のポストを消した
SimonJLevien(@simonjlevien)さん _ XAmandaYSu _ Writer Page _ The Harvard Crimson

*1Wikipedian記者
世界紙のNTYime,BBC,AP...寄稿する常連の韓国系の特派員...と英語圏のメディア関係者たち。
記事の内容はここ十年間は概ね似偏っている。元ネタは英語版のWikipediaのComfortWomenからなので私がこの様に命名した。
これらの記事↓は暴動発生の一ヶ月半以内に発信された所謂、老舗のメディアからの記事一覧だ。

雑誌Diplomateの特派員Mitch Shinを例に挙げよう(エビデンスはコチラ)。
彼以外の出演者は5人組みの内の3名、韓国ヘラルド紙の記者、韓国のインフルエンサーと聯合ニュースの女記者だ。
629-2- (1)


寸劇のあらすじ
David Ambarasがdiplomate紙の特派員Mitch Shinに「反日種族主義」の共同著者Lee Wooyoun教授の記事を消すように圧迫する。他の2人(茶谷さやか氏とAmy Stanley氏)はそれを見て囃し立てる。

Shinは、実際は直ぐに記事を削除したが、削除検討中のツィートをして様子をみていた。韓国ヘラルド紙の記者と韓国のインフルエンサーを登場させ削除に反論させる。この間、日本人からは非難のリプライが寄せられる。

公式な理由として「The Diplomate紙として不適切な記事」「不適切な記事を掲載したことを申し訳ないと詫びる」の旨をツィートする。

3日後に、ハングルでその顛末(記事にするほどの出来事ではない)を聯合ニュースを引用してツイートする。また、前出のヘラルド紙の記者とインフルエンサーに、Lee Wooyoun教授の記事掲載を詫る。

謝罪報告(コレが目的だった)2023/11/25現在Xは生きている、消されていれば追記↓を)
日本語訳
先週末、ディプロマット紙は韓国の「慰安婦」に関する不正確かつ無神経な発言を含む記事を掲載した。 この記事は編集基準を満たしていないため、社内でこの問題に取り組んでいます。 お詫び申し上げます。

韓国人向けのXで正義が為されたことを自慢する
빠른 시일 내에 추가적인 조치를 취할 예정이며 이와 같은 일이 다시 반복되지 않도록 확실히 조치하겠습니다.
韓国語からの翻訳
早い時間内に追加の措置を講じる予定であり、このようなことが再び繰り返されないようにしっかりと対処します。


Shinの言動から韓国のメディア文化の特異な一面を見ることができた。
これをどう理解すればよいか?
例えば、他の集団にとっては万引きは犯罪であっても、逮捕されることなく万引きを自慢できる集団にとっては万引きは文化なのです。他の集団からは迷惑な事ですが、
出演者の中にはXを消したり鍵をかけたりする人がいたのが、せめてもの救いだ。

↓Click, then inform you a new article


追記は補足とXが消えた場合のbackupです。


出演者3名(David Ambaras, Amy Stanley, Sayaka Chatani)
ラムザイヤー教授を批判する人達
(参考:暴徒達を分類する

これは、韓国のMBS放送で流された反ラムザイヤー教授暴動の首謀者5人です。彼らは歴史家と紹介されているが、本人達もツィートで告白している通り、今回、慰安婦問題に初めて接することになり、一般の日本人よりも関連知識が無い。そもそも、一人を除いて日本語が満足に読めない。

韓国と中国国営放送で紹介される。ラムザイヤ教授や日本の右翼と戦う5人の日本研究の歴史学者。

Amy Stanleyは日本語が不自由
miumiu10021:You see, the anti-Ramseyer Japanese historian can't read kanji or kana characters. I don't understand Japanese official documents, Korean testimony, or Taiwanese testimony.Those people are just reading fake books written in English. This is disgusting because in the English-speaking world, the history of comfort women is being judged as a scholar.

astanley711:漢字が全然読めません。実はカナであっても日本語はすっかり読めなせん。恥ずかしいんですけど。
(日本語が間違っているので、google翻訳した英語文↓が意味が通じないです。)
I can't read kanji at all. To tell the truth, even if I speak Kana, I can't read Japanese at all. I'm embarrassed.

5人衆はそれまでに慰安婦問題に関しては素人同然だった。
ここに茶谷氏の無知を表す会話が残っている(内田何某のTogeterまとめ、内田氏は慰安婦被害者説を支持している側だ)

ラムザイヤー氏論文「慰安婦は売春婦」の悲惨なほどの間違いを指摘するファクトチェックレポート(20210224作成) 歴史修正主義 - Togetter (1)

こちらはIRLE(学術誌)の副社長宛の公開質問状、反論せずに声明のようなものを送りつける。署名者は5人組み、時期は暴動から1ヵ月後。
IRLE questions - Google ドキュメント

消された論文のツイータ上でのやり取りは、31 Jan 2022のRamseyer教授の回答書
Contracting for Sex in the Pacific War: A Response to My Criticsにも指摘があります。

for backup


これが韓流ジャーナリズムだ 教授のつぶやき (1) XユーザーのMitch Shinさん_ 「빠른 시일 내에 추가적인 조치를 취할 예정이며 이와 같은 일이 다시 반복되지 않도록 확실히 조치하겠습니다」 X (1)

↓Click, then inform you a new article
関連記事
スポンサーサイト



| 暴徒達 | 12:09 | comments:0 | trackbacks(-) | TOP↑

COMMENT















非公開コメント

PREV | PAGE-SELECT | NEXT